欢迎您来到奇趣后备箱! 手机访问: > 热文摘录 > 专题热文 > 皇甫松《采莲子(二首)》赏析网站地图

专题热文

皇甫松《采莲子(二首)》赏析

百灵筠来自:黑龙江省 纽约州 纽约大学 时间:2020-05-10 19:47:54 坐标: 341492°

精选的皇甫松《采莲子(二首)》赏析

《采莲子》(二首)皇甫松菡萏香连十顷陂(举棹)。小姑贪戏采莲迟(年少)。晚来弄水船头湿(举棹),更脱红裙裹鸭儿(年少)。船动湖光滟滟秋(举棹)。贪看年少信船流(年少)。无端隔水抛莲子(举棹),遥被人知半日羞(年少)。
反映江南采莲优美风俗的第一首诗,是汉乐府《江南可采莲》。后来梁武帝制《采莲曲》,梁、陈、隋三代相沿之作不少,但多浮泛轻靡。皇甫松是唐代人,生于江南,他的这组《采莲子》,则是清水出芙蓉,充满健康活泼的生活气息。《采莲子》是唐代教坊曲,七言四句,句尾带有和声。此组歌词,若去掉和声,则无异于七言绝句,呈示的是一位少女采莲的情景,这是其第一境界。包括和声在内则不同,展现的是采莲众少女一唱众和的情景,这是其第二境界。此词和声既传,则应欣赏其作为有和声之歌词而不是无和声之绝句的全幅境界。两词的主角为同一少女,两词回环相映,实不可分。先看第一首。“菡萏香连十顷陂(举棹)。”第一首第一句是说,荷花的清香飘满辽阔的湖陂。菡萏即荷花。采莲是采莲蓬,但此时不妨还有迟开的荷花,如此意境则更美,荷花与红裙少女相映成趣。陂是池沼,即荷塘。香连二字,以荷花的清香把回塘十顷连了起来,并把采莲女曲曲引入荷塘深处,这样写法,有空灵之妙。句尾和声“举棹”,与现境相关,分明唱出众少女打桨荡舟的情景。诵之则仿佛一女歌声方余音袅袅,众少女已齐声唱和。“小姑贪戏采莲迟(年少)。”第二句是说,年轻的姑娘贪玩爱耍把采莲延迟。小姑是歌中人,其实不妨就是唱歌的少女,如此则有戏剧性,意味更妙。小姑平时藏深闺,今日入池塘,林立的荷叶似乎隔开了人世的拘束,清清的水波更荡开了她的心扉。小姑不禁贪玩戏水,流连忘返。“晚来弄水船头湿(举棹)。”第三句是说,傍晚她戏弄湖水把船头淋湿了。“晚来”承上句“采莲迟”,“弄水”点上句“贪戏”。小姑弄水,大概是赤着双脚打水吧,到了兴头上,采莲的船也给浇得水湿淋淋。可是她的娇憨之态远不至此。“更脱红裙裹鸭儿(年少)。”末句是说,更脱下红裙网罗池中鸭儿。小姑的无拘无束,憨态可掬,活脱脱就在眼前。句尾和声一起,伴随着众少女的一片笑声。那场面就不消说了。再看第二首。“船动湖光滟滟秋(举棹)。贪看年少信船流(年少)。”这首歌词的前两句是说,小船掀动了满湖风光,水波相连一派清秋。痴情贪看年轻人,让小船任意漂流。采莲船,荡漾在一片湖光闪动之中。湖光豁亮了小姑的心眼,她的心灵也暗暗波动。为什么心动?原来为的是贪看一位英俊少年。小姑久藏深闺,采莲无异为一次身心的解放,一旦遇见渴望的意中人,就什么礼法也不大顾得了,何况这小姑忒大胆,她只顾痴痴的看,不觉莲舟轻轻的飘。贪看二字,充分刻画出小姑的情窦初开,大胆无羁。英俊少年迷住她的心,爱情之火燃起,鼓舞她去勇敢的追求。“无端隔水抛莲子(举棹),遥被人知半日羞(年少)”歌词的后两句是说,竟然无缘无故隔船抛丢莲子,可是被远处的人看见,她大半天还在害羞。她抓起一颗莲子(那是她初恋的一颗心),扔过水面,扔向那少年。“无端”二字,点明少女的冲动。“莲子”,谐音为“怜子”(爱你),这是南昌民歌的传统手法。这一抛莲子,实在是太大胆的举动,不仅是人世间的礼法,连少女自己的矜持也置之不顾了。抛了莲子之后,才猛然感到远处有人看见呐!也许是岸上的旁人,也许是邻舟的女伴。别人看见如何姑且不论,小姑可害羞了好半天呢。当众少女和声再起时,可以想见,那是伴随着一片会心的微笑的。《采莲子》作者没有描写采莲子的过程,又没有描写采莲女的容貌服饰,而是通过采莲女的眼神、动作和一系列内心独白,表现她热烈追求爱情的勇气和初恋少女的羞涩。和声作用之妙也是本词的艺术特点。和声带出众少女,采莲场面就热闹了,也更富于戏剧性。
附录《采莲子》(二首)皇甫松菡萏香连十顷陂(举棹),小姑贪戏采莲迟(年少)。晚来弄水船头湿(举棹),更脱红裙裹鸭儿(年少)。
船动湖光滟滟秋(举棹),贪看年少信船流(年少)。无端隔水抛莲子(举棹),遥被人知半日羞(年少)。
译文

其一
荷花的清香飘满辽阔的湖陂,年轻的姑娘贪玩爱耍把采莲延迟。傍晚她戏弄湖水把船头淋湿,更脱下红裙网罗池中鸭儿。

其二
小船掀动了满湖风光,水波相连一派清秋,痴情贪看年轻人,让小船任意飘流。竟然无缘无故隔船抛丢莲子,可是被远处的人看见,她大半天还在害羞。

皇甫松《采莲子(二首)》赏析


匹配到与"皇甫松《采莲子(二首)》赏析"有关的[回乡偶书二首古诗词原文及翻译赏析]

我们找到第11篇与回乡偶书二首古诗词原文及翻译赏析有关的信息,分别包括:

以下是的一些我们精选的回乡偶书二首古诗词原文及翻译赏析

回乡偶书二首原文赏析

1、

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。(无改 一作:未改/难改)

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

2、

离别家乡岁月多,近来人事半消磨。

惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。

回乡偶书二首译文赏析

1、

我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。

儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?

2、

我离别家乡的时间已经很长了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。

只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下泛起一圈一圈的涟漪,还和五十多年前一模一样。

最新回乡偶书二首古诗词原文及翻译赏析可以看看这篇名叫长相思 李白:古诗文鉴赏:赏析李白《长相思》的文章,可能你会获得更多回乡偶书二首古诗词原文及翻译赏析

我们找到第1篇与长相思 李白:古诗文鉴赏:赏析李白《长相思》有关的信息,分别包括:

以下是的一些我们精选的长相思 李白:古诗文鉴赏:赏析李白《长相思》

李白五七言歌行往往逞足笔力,写得豪迈奔放,但他也有一些诗篇能在豪放飘逸的同时兼有含蓄的思致。今天我们就来赏析一下李白的《长相思》。

古诗文鉴赏

长相思”本汉代诗中语(如《古诗》:“客从远方来,遗我一书札。上言长相思,下言久离别”),六朝诗人多以名篇(如陈后主、徐陵、江总等均有作),并以“长相思”发端,属乐府《杂曲歌辞》。现存歌辞多写思妇之怨。李白此诗即拟其格而别有寄寓。诗大致可分两段。一段从篇首至“美人如花隔云端”,写诗中人“在长安”的相思苦情。诗中描绘的是一个孤栖幽独者的形象。他(或她)居处非不华贵──这从“金井阑”可以见,但内心却感到寂寞和空虚。作者是通过环境气氛层层渲染的手法,来表现这一人物的感情的。先写所闻──阶下纺织娘凄切地鸣叫。虫鸣则岁时将晚,孤栖者的落寞之感可知。其次写肌肤所感,正是“霜送晓寒侵被”时候,他更不能成眠了。于是进而写卷帷所见,那是一轮可望而不可即的明月呵,诗人心中想起什么呢,他发出了无可奈何的一声长叹。这就逼出诗中关键的一语:“美人如花隔云端。”“长相思”的题意到此方才具体表明。这个为诗中人想念的如花美人似乎很近,近在眼前;却到底很远,远隔云端。与月儿一样,可望而不可即。由此可知他何以要“空长叹”了。

↓请看下面长相思 李白图片1

皇甫松《采莲子(二首)》赏析:古诗文鉴赏:赏析李白《长相思》

古诗文鉴赏

紧承“美人如花隔云端”句,写一场梦游式的追求。这颇类屈原《离骚》中那“求女”的一幕。在诗人浪漫的幻想中,诗中人梦魂飞扬,要去寻找他所思念的人儿。然而“天长地远”,上有幽远难极的高天,下有波澜动荡的渌水,还有重重关山,尽管追求不已,还是“两处茫茫皆不见”。这里,诗人的想象诚然奇妙飞动,而诗句的音情也配合极好。“青冥”与“高天”本是一回事,写“波澜”似亦不必兼用“渌水”,写成“上有青冥之高天,下有渌水之波澜”颇有犯复之嫌。

↓请看下面长相思 李白图片2

皇甫松《采莲子(二首)》赏析:古诗文鉴赏:赏析李白《长相思》

古诗文鉴赏

然而,如径作“上有高天,下有波澜”(歌行中可杂用短句),却大为减色,怎么读也不够味。而原来带“之”字、有重复的诗句却显得音调曼长好听,且能形成咏叹的语感,正《诗大序》所谓“嗟叹之不足,故永歌之”(“永歌”即拉长声调歌唱),能传达无限感慨。这种句式,为李白特别乐用,它如“蜀道之难难于上青天”、“弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧”、“君不见黄河之水天上来”等等,句中“之难”、“之日”、“之水”从文意看不必有,而从音情上看断不可无,而音情于诗是至关紧要的。再看下两句,从语意看,词序似应作:天长路远关山难(度),梦魂不到(所以)魂飞苦。写作“天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难”,不仅是为趁韵,且运用连珠格形式,通过绵延不断之声音以状关山迢递之愁情,可谓辞清意婉,十分动人。由于这个追求是没有结果的,于是诗以沉重的一叹作结:“长相思,摧心肝!”“长相思”三字回应篇首,而“摧心肝”则是“思欲绝”在情绪上进一步的发展。结句短促有力,给人以执着之感,诗情虽则悲恸,但绝无萎靡之态。

↓请看下面长相思 李白图片3

皇甫松《采莲子(二首)》赏析:古诗文鉴赏:赏析李白《长相思》

古诗文鉴赏

合其身世背景进一步分析整首词的意境,从而揭开其“哀戚之谜”。还有一个版本,也是多数人在赏析这首词的时候会采用的一个版本,这个版本与上面一个版本赏析方法基本上是一样的,但也存在不同之处,我认为是郑忠凡的版本更多是从词的意境这个角度出发,从整体上来赏析,赏析的内容比较宏大,而我下面要介绍的这个版本主要是从词本身的内容还有词的结构特点这个角度来赏析的,赏析的内容比较细小、详细。就拿对上阙的赏析来说,上面从内容出发,对总的意境进行赏析,并对灯这个意象进行了详细赏析,而这个版本是一句一句分析,并以对一些词的解释为基础,来赏析整个词人所表达的东西。例如对“榆关”“那畔”“千帐灯”进行分析。对于词的结构,这个版本对这首词的“对称美”的特点进行非常详细的分析,分析得比较全面、到位。

↓请看下面长相思 李白图片4

皇甫松《采莲子(二首)》赏析:古诗文鉴赏:赏析李白《长相思》

古诗文鉴赏

此诗形式匀称,“美人如花隔云端”这个独立句把全诗分为篇幅均衡的两部分。前面由两个三言句发端,四个七言句拓展;后面由四个七言句叙写,两个三言句作结。在形式上颇具对称整饬之美,韵律感极强,大有助于抒情。诗中反复抒写的似乎只是男女相思,把这种相思苦情表现得淋漓尽致;但是,“美人如花隔云端”就不象实际生活的写照,而显有托兴意味。何况我国古典诗歌又具有以“美人”喻所追求的理想人物的传统,如《楚辞》“恐美人之迟暮”。而“长安”这个特定地点更暗示这里是一种政治的托寓,表明此诗的意旨在抒写诗人追求政治理想不能实现的苦闷。就此而言,此诗诗意又深含于形象之中,隐然不露,具备一种蕴藉的风度。所以王夫之赞此诗道:“题中偏不欲显,象外偏令有余,一以为风度,一以为淋漓,乌乎,观止矣。

↓请看下面长相思 李白图片5

皇甫松《采莲子(二首)》赏析:古诗文鉴赏:赏析李白《长相思》

在这里是个政治托寓,表明此诗目的在于抒发诗人追求政治理想而不能的郁闷之情。诗人将意旨隐含在形象之中,隐而不露,自有一种含蓄的韵味,今天我们就稍微了解一下李白的这个《长相思》。

最新长相思 李白:古诗文鉴赏:赏析李白《长相思》可以看看这篇名叫春日忆李白:古诗词鉴赏:《春日忆李白》的文章,可能你会获得更多长相思 李白:古诗文鉴赏:赏析李白《长相思》

我们找到第1篇与春日忆李白:古诗词鉴赏:《春日忆李白》有关的信息,分别包括:

以下是的一些我们精选的春日忆李白:古诗词鉴赏:《春日忆李白》

春日忆李白

【唐】杜甫

白也诗无敌,飘然思不群。

清新庾开府,俊逸鲍参军。

渭北春天树,江东日暮云。

何时一樽酒,重与细论文。

↓请看下面春日忆李白图片1

皇甫松《采莲子(二首)》赏析相关文章